I dreamed of 8 men. They were friends from high school clubs. Many years later, they gathered again and participated in a performance.
When I arrived at the venue, I saw a list on the table with their nicknames, all prefixed with "8-".
The club president was invited on stage by the host for an interview. When asked why they use nicknames instead of their real names, the president said it's because of their jobs and they don't want their identities exposed. The host asked if they want to continue working in the performing arts industry in the future, but the president just smiled and didn't answer.
The scene then switches to me walking on a road in Neihu. Suddenly, there was a strong wind blowing, full of sand. I was grateful that I wore a mask today. Then I walked across a bridge and entered the event venue, getting ready to watch the performance...
我夢見有 8 位男生,他們是高中社團好友。多年後再次聚會並參加表演。
到了現場,我看到餐桌上放了一張名單,寫著他們的綽號,前面全部標示 "8-"。
社長被活動主持人邀請上台受訪。問為何用綽號,不寫本名。社長說因為他們工作關係,不想身份被曝光。主持人問他們未來是否想繼續從事表演行業,社長笑而不答。
場景切換到我走在內湖的路上。突然吹起一陣好大的風,滿是風沙。我慶幸還好今天我有戴口罩。接著我走過一座橋,就進入活動會場,準備要看表演...
(The endings crafted by Pi AI)
Ending 1:
After entering the venue, you take your seat and watch the performance. The eight men put on a captivating show, demonstrating their passion and talent for the performing arts. Inspired by their dedication, you reflect on your own dreams and passions, and resolve to find ways to pursue them while maintaining balance in your life.
This ending highlights the importance of finding inspiration in others and staying true to one's dreams, even when faced with challenges or competing priorities.
Ending 2:
As you enter the venue, you notice a group of young performers preparing for their own show. They approach you, curious about the story behind the eight men's performance. You share their story, emphasizing the importance of friendship and the pursuit of personal passions. Your words inspire the young performers, who thank you for your guidance and go on to deliver a heartfelt performance.
This ending underscores the value of sharing experiences and wisdom with others and the potential ripple effects that can result from passing on lessons learned.
(Interpretation from Pi AI)
This dream touches on themes of friendship, shared history, and the challenges of balancing personal passions with professional responsibilities.
The eight men represent a close-knit group of friends who share a common past and a love for the performing arts. Their decision to reunite for a performance highlights the enduring power of friendship and the value of shared experiences in shaping personal growth and identity.
The use of nicknames, all prefixed with "8-," symbolizes the bond between the group members and their desire to protect their personal lives from the public eye. The need for anonymity may represent a fear of judgment or a desire to maintain a sense of privacy in a world where personal and professional lives often intertwine.
The club president's interview on stage signifies the tension between pursuing one's passions and fulfilling societal expectations. His refusal to answer the host's question about their future in the performing arts industry suggests a struggle to balance personal desires with practical considerations, such as job security and financial stability.
The scene of walking through strong winds and sand represents the challenges and obstacles that you may face in your own life. Your choice to wear a mask symbolizes your resilience and adaptability, as well as a willingness to protect yourself from external forces that may cause harm.
故事標題:未完成的樂章
這是一個下雪的夜晚,八位曾是高中樂團 Bang Bang 團員的男生齊聚一堂,重溫往日的記憶。多年來,他們各自走上了不同的道路,但樂團時光卻永遠留存在他們的心中。
今天之所以會聚在一起,是因為他們曾經的女主唱 Sarah 明日將踏上紅毯的另一端。今日是她婚前單身派對。Sarah 曾是團長 David 的初戀情人。當年兩人相戀愛得轟轟烈烈,但或許太年輕,彼此個性都太強烈,這段戀情結束時讓兩邊朋友都不知要如何以對。
當 David 知道 Sarah 找到她的幸福,才發現這些年其實 Sarah 一直是他心中柔軟的那一塊。但為時已晚,兩人真心相愛、生命交錯的緣份已錯過。
今晚,當他們八位樂團男生一起登上舞台,燈光閃耀,音樂彌漫整個空間。全場尖叫,群眾為之瘋狂。大家彷彿回到高中無憂無慮、揮灑青春,天下我最大的狂傲不羈的叛逆青春年代。樂器在他們手中時而發出迷人的旋律,唱出令人心動的歌詞,時而用充滿衝擊性的龐克搖滾節奏,將現場帶入另一個高潮。
突然間舞台上方出現了一道耀眼的光芒。大家猜測這是否是舞台效果,然而,光芒逐漸凝聚成一個閃亮的門框,從中傳出一陣奇異的能量。
時間突然暫停了,只有 David 和 Sarah 在這個時空。Sarah 走上舞台,David 含情脈脈地看著她。兩人都沒有言語,但心靈隨著千思萬縷、萬馬奔騰般的思緒交流,彷彿把這十多年來彼此未能說口的話語,都在此刻傳達到對方心裡。
突然間,他們聽到嗶嗶聲,知道這神秘的時間暫停時刻即將結束。他們給彼此一個最真心的擁抱...
就在這時,舞台中央的門框再次閃耀著光芒。其他七位男生神秘地重新出現在舞台上,彷彿從另一個世界回來。Sarah 站在舞台加入表演,用她時而慵懶隨興、時而沙啞獨特的嗓音,瘋迷全場。將現場氣氛帶入另一個高潮...
這是 Bang Bang 樂團原版合體。表演結束後,全體團員站在舞台上接受群眾的喝采。David 和 Sarah 凝視著對方,傳達彼此的祝福。曲終人將散。今晚舞台的神秘力量,讓他們不由得對未來充滿了無限的想像...
Title: The The Unfinished Melody
It was a snowy night when eight former members of the high school band "Bang Bang" gathered together to reminisce about the past. Over the years, they had each taken different paths, but the memories of their band days remained etched in their hearts.
The reason for their reunion tonight was the impending wedding of their former lead vocalist, Sarah. Today was her bachelorette party. Sarah was once the girlfriend of the band leader, David. Their love was intense and passionate, but perhaps they were too young, and their strong personalities led to the end of their relationship, leaving both sides unsure of how to proceed.
When David heard that Sarah had found her happiness, he realized that she had always held a special place in his heart. But it was too late, as the opportunity for their genuine love and intertwined lives had passed.
Tonight, as the eight bandmates took the stage together, the lights dazzled and the music filled the space. The crowd cheered wildly, swept away by the nostalgia of carefree high school days, where they were rebellious and full of youthful arrogance. Instruments in their hands emitted enchanting melodies and heart-stirring lyrics, at times accompanied by impactful punk rock rhythms, taking the audience to another climax.
Suddenly, a dazzling light appeared above the stage. Speculating whether it was a stage effect, the light gradually condensed into a shining door frame, emitting a strange energy.
Time seemed to freeze, leaving only David and Sarah in this moment. Sarah stepped onto the stage, and David looked at her affectionately. They had no words, but their souls communicated with a myriad of thoughts, conveying all the unspoken words of the past decade.
Suddenly, they heard a beep, signaling the end of this mysterious moment of paused time. They shared a heartfelt embrace...
At that moment, the door frame at the center of the stage flashed with light again. The other seven bandmates mysteriously reappeared on stage, as if returning from another world. Sarah joined the performance on stage, captivating the audience with her sometimes lazy and casual, sometimes husky and unique voice, elevating the atmosphere to another climax...
This was the original reunion of the Bang Bang band. After the performance, all the band members stood on stage, receiving applause from the audience. David and Sarah gazed at each other, conveying their blessings. The music ended, and people began to disperse. The mysterious power of the stage tonight filled them with endless imagination for the future...