I dreamt that I was camping in the wilderness when a sudden flash flood came down from the mountain.
I was in a tent with an old lady who felt like my mother (though she isn't my real mother). We realized that my brother was missing (he's not my real brother either), as he had been sleeping outside. My father, who seemed to be a farmer, said he would go look for my brother.
The water kept rising, and our tent started to flood. My mother and I were terrified that we would be swept away by the water.
The campsite manager came over. I told him that my brother had been swept away and that we couldn't find him. My father had gone out to look for him and hadn't returned either.
Later, I heard a news broadcast saying that a young man's body had been found. My heart sank: "Could it be my brother?"
Just then, I saw a large plastic bag, like a body bag, floating towards us with the current. I shouted, "That might be my brother." I quickly ran over, pulled the body bag out of the water, and brought it back to our tent. At that moment, I heard my mother crying.
Suddenly, the body bag started to move, and my brother slowly crawled out of it. He hugged our mother tightly, both of them crying. He said he thought he would never see us again. When the flash flood hit, he had put himself in the bag and floated down the water.
We asked him, "What about Dad? He went out to look for you, but we haven't seen him." Later, rescue workers informed us that they had found my father and that he was safe. He had been found while crossing a bridge.
It was a false alarm, but thankfully, our family was safe.
夢見我在野外露營,然後好像山上突然山洪爆發。
我跟一位老太太在帳篷裡,感覺她像是我的母親 (但不是我真實生活的母親)。我們發現我弟弟不見了 (他也不是我真實的弟弟),因為他本來是睡在外面。我父親好像是個農夫,他說他要去找弟弟。
水愈來愈大,我們的帳篷開始淹水,我跟母親很害怕我們被水沖走。
營區管理員過來。我跟他說我弟弟被水沖走了,找不到他。然後我父親出去找我弟弟,現在也沒回來。
後來我在廣播聽到一則新聞,說發現了一個年輕人的屍體。我心一涼:「啊!會不會是弟弟?」
此時,我看到有一個大塑膠袋,像是屍袋順著水流漂過來。我大喊:「這可能是我弟弟。」我就趕緊跑過去,把那個屍袋從淹水的水流拉回到我們的帳篷。此時,我聽見母親在哭泣。
突然那個屍袋動了起來,弟弟從那個屍袋慢慢地跳出來。他緊抱著母親,兩人都在哭。他說他以為再也看不到我們了。因為突然山洪爆發,他就把自己裝在裡面,順著水流漂下來。
我們問他:「那爸爸呢?爸爸出去找你啊,可是還沒看到他。」後來搜救人員通知我們,他們找到我父親,他沒事。好像他正在過一個橋,反正也是被人發現。
虛驚一場,還好一家人都沒事。
Ending 1: A Heroic Rescue
As the water continues to rise, you and your mother are desperately trying to stay afloat. Suddenly, you hear a familiar voice shouting your names. It's your father, who has found a makeshift raft. He pulls both you and your mother to safety, and you all search for your brother together. Eventually, you find him clinging to a tree, scared but unharmed. The family is reunited, and you all make your way to higher ground, relieved and grateful to be together.
Ending 2: A Miraculous Survival
As you pull the body bag out of the water, you discover that it's empty. Panic sets in, but then you see your brother struggling against the current, holding onto a piece of debris. You and your mother form a human chain with the campsite manager to reach him. With a final, desperate effort, you manage to pull him to safety. He tells you that he was swept away but managed to stay afloat by grabbing onto whatever he could find. The family is relieved and vows to stay closer together in the future.
Ending 3: A Reunion at Dawn
After hearing the news broadcast, you and your mother wait anxiously by the tent, fearing the worst. Just as dawn breaks, you see two figures approaching in the distance. It's your father and brother, drenched but alive. They tell you that they found each other and managed to stay safe by taking refuge on higher ground. The family embraces, and you all watch the sunrise together, grateful for the new day and the safety of your loved ones.
Ending 4: A Message of Hope
As the tent begins to flood, you find a waterproof container with a note inside. It's from your brother, explaining that he found a safe spot and is waiting for rescue. With renewed hope, you and your mother leave the tent to find higher ground. Soon, rescue teams arrive, and you are able to direct them to your brother's location. The family is safely evacuated, and you realize that even in the midst of chaos, there can be signs of hope and survival.
Ending 5: A Lesson in Resilience
As you pull the body bag out of the water, you discover it contains supplies and a map. Following the map, you and your mother navigate through the flooded area to find a safe shelter where your brother is waiting. He had left the supplies as a clue, knowing you would find it. The family reunites in the shelter, realizing the importance of staying calm and resourceful in the face of danger. You all make a plan to wait for rescue, confident that you can survive together.