1)
I dreamed that I was part of an archaeological team. We seemed to be in Egypt, driving through the desert.
The sun was blazing, and someone was flying a blue kite. Then another kite appeared—a yellow one. It drifted close to the blue kite, and soon, their strings got tangled. They started spinning together, and then I watched as they slowly fell to the ground...
What a shame—the blue kite had been flying so high!
夢見我在一個考古隊裡。我們像是在埃及,開車在沙漠裡。
太陽很大,有人在放風箏,藍色的風箏。又有一個風箏過來,黃色的風箏。它離藍色的風箏很近。然後兩個風箏線纏到了,開始打轉,接著看著它們往下墜落…
有點可惜,原本藍色風箏飛得很高呢!
2)
I dreamed that I was standing on a stage. I felt like I was Teresa Teng, or maybe I was just watching Teresa Teng.
Beside me was a bag of rice. I kept reaching out, trying to crush the grains between my fingers. My hands kept squeezing and grinding, determined to break the rice apart.
夢見我好像站在舞台上,我像是鄧麗君,還是我看著鄧麗君。我旁邊有一包米,我一直伸手要去捏碎那些米。手不停地捏捏捏,就是要把那些米弄碎。
3)
I dreamed of a man and a woman standing next to a cliff. The rock face had protruding ledges both above and below them, forming a C-shape from my perspective. The couple stood right in the curve of the "C."
At first, I was watching them up close, but suddenly, it was as if my viewpoint zoomed out, and I saw them from a distance. Below the cliff, there was a deep valley.
It seemed that the C-shaped ledge they were standing on was a platform. They stood there as if gazing out at the scenery.
夢見我看到一對男女,站在山壁旁邊。這山壁上下方正好有突起的岩石,從我這個角度看過去,像個C字型。這對男女正好站在C字凹下那邊。
我本來是近距離看著他們,突然間像是我的鏡頭拉遠了,我變成從遠距離看著他們,就看見山壁下方是山谷。
看起來這對男女所站的C字凹區是個平台,他們站在那裡,像是在遠眺風景。
4)
I dreamed that I was playing a game with a group of college students. The winner got to feed a dog using potato chips. We had an oversized stainless steel salad bowl, and the chips served as betting stakes. The winners would place their chips into the bowl.
In the dream, I had a small dog. I thought to myself, Feeding potato chips to a dog isn’t healthy, right?
Just as I was thinking that, some of the chips started transforming into small black pieces of dog food. I thought, That’s more like it.
夢見我跟一群大學生玩遊戲,贏的人可以用洋芋片來餵狗。我們有一個超大裝沙拉用的不鏽鋼碗。洋芋片當賭本,贏的人就把洋芋片放在不鏽鋼碗裡。
夢裡我養了一隻小狗。我心想「洋芋片餵狗,對狗不健康吧?」
當我正在想這麼想的時候,部份的洋芋片開始變成一顆顆黑色的狗食。我心想「這樣就對了。」
榮格心理學強調夢境是潛意識的表達,通過象徵和隱喻來傳遞訊息。以下從榮格的角度解析這四個夢境:
1. 考古隊與風箏
象徵解析:
考古隊:代表對過去或潛意識的探索,可能與自我認知或內在智慧有關。
沙漠與埃及:沙漠象徵孤獨與考驗,埃及則與古老智慧和神秘相連。
風箏:藍色風箏可能象徵靈性或理想,黃色風箏則代表理性或現實。
風箏線纏繞與墜落:暗示靈性與現實的衝突,導致失衡或失落。
心理意義:夢境可能反映你在靈性追求與現實生活間的掙扎,提醒你需平衡這兩者,避免因衝突而失去方向。
2. 鄧麗君與捏米
象徵解析:
鄧麗君:作為文化象徵,可能代表你對美好或懷舊的嚮往。
捏米:米象徵生命力或基本需求,捏碎米則可能表達對這些需求的破壞或控制。
心理意義:夢境可能反映你對某些基本需求或情感的控制欲,提醒你過度控制可能帶來破壞,需學會放手。
3. 山壁與男女
象徵解析:
山壁與C字型:山壁象徵挑戰或障礙,C字型則可能代表保護或包容。
男女:可能象徵你內在的陽性與陰性能量。
鏡頭拉遠:暗示你從更宏觀的角度看待問題。
心理意義:夢境可能反映你對內在平衡的追求,提醒你從更高視角看待生活中的挑戰,找到平衡點。
4. 洋芋片與狗食
象徵解析:
洋芋片:象徵享樂或無益的習慣。
狗:代表忠誠或本能。
狗食:象徵更適合本能或內在需求的東西。
心理意義:夢境可能反映你對某些習慣的反思,提醒你應選擇更健康的方式滿足內在需求,而非依賴無益的享樂。
總結
這些夢境共同反映了你在靈性與現實、控制與放手、挑戰與平衡、享樂與健康之間的掙扎。榮格心理學認為,夢境是潛意識的指引,幫助你更好地理解自己並實現內在平衡。