I dreamed that I was a manager at a luxurious department store, responsible for vendor booth rentals and display window arrangements.
I saw the actress Carina Lau standing by the main display window, helping to attract more passersby into the store. I stood slightly behind the window, observing the scene.
In the dream, the owner of this upscale department store was Kim Jong-un. Apparently, he had spent $1.6 billion to acquire it. Many companies were eager to rent booths here, and I was the one introducing the space to them and assigning locations.
Kim Jong-un was a wealthy man, and while this was a high-end department store, it seemed like his taste—and that of his friends—didn’t quite align with the brand image of the store. At one point, Carina Lau noticed some young people wearing flip-flops walking into the store. She asked me, “Isn’t this a luxury department store? Why are these kinds of people coming in?”
I replied, “Don’t underestimate them. They’re Kim Jong-un’s friends.” She was surprised and asked, “What? Kim Jong-un owns this department store?”
I said, “Yes! He’s that rich—rich enough to buy the entire building. Even if his taste doesn’t match this level of luxury, he has the money to own it. Of course, he’s also hoping to use this opportunity to elevate himself.”
I added, “But his friends might be people like this. So just because someone buys a place like this doesn’t mean they’re automatically refined or elegant. If you’ve got the money, you can buy it. So don’t doubt it—we’re just doing our jobs.”
I also told Carina Lau, “Kim Jong-un and his circle are considering investing in a movie, so don’t judge them by their appearance or taste. Just because their style isn’t refined doesn’t mean we should look down on them. They’re the wealthy investors—we should get along with them peacefully.”
夢見我在一間豪華百貨公司裡當主管,像是負責廠商租賃櫃位與櫥窗展示位置的工作。
我看到女星劉嘉玲站在對外的櫥窗那裡,透過她來吸引更多過路人進來。我站在櫥窗的側後方,觀察現場的動態。
夢中,這間豪華百貨公司的持有人是北韓領導人金小胖,他好像花了 16 億買下這間百貨公司。很多公司都想來這裡租櫃位,我就是負責跟他們介紹,並分配場地。
金小胖是有錢人,而且這是豪華的百貨公司,但似乎他和朋友的品味水準與企業品牌不太相符。劉嘉玲在櫥窗前有時會看到一些穿著夾腳拖的年輕人,走進百貨公司。她問我「這不是高級百貨公司嗎?為什麼會有這樣子的客人?」
我說「妳不要小看他們,他們是金小胖的朋友。」劉嘉玲驚訝說「蛤?這個百貨公司的持有人是金小胖?」
我回說「對!他就是這麼有錢,可以買下整棟樓。雖說他的品味水準沒有到這個等級,可是他就是有錢,可以買下來。當然他也是想要利用這樣子的機會,來提升自己。」
我繼續說「但他的朋友們就可能會是這類的人。所以不是說買這種大樓一定都是很高級的有錢人。」我說「只要有足夠的錢,就可以買下來。所以也不用懷疑,我們就是幫他們做事。」
我還跟劉嘉玲說「金小胖他們正在考慮投資拍一部電影,所以不要以貌取人,也不要覺得他們品味等級不到,就鄙視他們。因為他們就是有錢的金主,就跟他們好好地和平相處。」

這個夢境充滿了榮格心理學中的象徵與原型,以下從幾個關鍵角度解析:
1. 百貨公司作為「自性化」的舞台
豪華百貨公司象徵心理的「整體性」(Wholeness),是自我與無意識對話的場域。你作為「主管」的角色,代表意識(Ego)正在協調內在各種矛盾力量(廠商、櫥窗展示等),這呼應榮格所說的「自性化」(Individuation)過程——整合內在對立面向以達成心理完整。
2. 金正恩(陰影的權力面向)
北韓領導人以「暴發戶」形象出現,是「陰影」(Shadow)原型的變體。他擁有財富卻缺乏相應品味,反映夢者可能面臨的內在衝突:
權力與品味的失衡:對「外在成功」與「內在修養」落差的焦慮。
金錢的雙面性:16億買下百貨公司象徵「財富能強行改變秩序」,但夢中提醒「不要以貌取人」,暗示陰影中未被承認的潛能(如金正恩的投資意圖)。
3. 劉嘉玲(阿尼瑪的投射)
女星作為「阿尼瑪」(Anima)的象徵,代表夢者與外在世界的審美連結。她對「穿夾腳拖者」的質疑,凸顯意識層面對「高級感」的執著,而你的解釋(「他們是金主的朋友」)顯示無意識正試圖調解「理想」與「現實」的對立。
4. 櫥窗與櫃位的象徵
櫥窗:意識的展示面(Persona),劉嘉玲在此吸引路人,反映夢者對外在形象的關注。
櫃位分配:你協調廠商需求的行為,可能對應現實中「資源分配」或「價值取捨」的心理課題,例如事業與人際關係中的權衡。
5. 關鍵對話的心理暗示
夢中反覆強調「有錢就能買下大樓,但品味不一定匹配」,直指榮格所說的「膨脹」(Inflation)風險——當人過度認同某種優勢(如財富、地位),可能導致心理失衡。而「幫他們做事」的自白,暗示夢者意識到自身需與某些「不完美但強勢的力量」共處。
6. 文化原型的混雜
夢境融合東西方符碼(北韓領導人、香港明星、豪華百貨),反映全球化時代下個體認同的複雜性。金正恩作為「非傳統有錢人」的形象,可能象徵夢者對「權威」的重新定義——它不再僅來自傳統價值,而可能以意想不到的形式出現。
榮格角度的建議:
此夢揭示夢者正面臨「外在成就」與「內在價值」的整合課題。百貨公司作為「心理容器」,承載著對身份(主管)、審美(劉嘉玲)、權力(金正恩)的多重投射。建議:
接納陰影的創造性:如同金正恩投資電影的意向,看似粗鄙的力量可能蘊含轉機。
觀察「分配者」角色:你在夢中冷靜協調各方,現實中或需更主動掌握主導權。
警惕「品味」的批判:劉嘉玲的疑問提醒,過度追求「高級」可能阻礙看見真實需求。
夢最終傳達的訊息:心理成熟不在於排斥「低俗」,而在於辨識所有面向的潛在價值——這正是榮格所謂「對立統合」的智慧。
夢境概述
你是豪華百貨公司的經理,負責監督供應商租賃和展示安排。演員劉嘉玲站在櫥窗吸引路人。該百貨商場的主人是金正恩,他斥資 16 億美元收購了這家商場。儘管這家店的形象很高檔,但他的朋友們卻顯得格格不入,例如穿著人字拖。劉嘉玲質疑這種不匹配,而你解釋說,是金錢——而不是品味——給了他所有權。你建議她不要以貌取人,因為他和他的朋友都是富有的投資者,正在考慮一個電影計畫。
榮格夢境解析
1. 百貨公司:心靈的外在表現
豪華的百貨公司,象徵著「人格面具」-與世界互動的部分,管理印象、地位和抱負。你在這裡擔任經理的角色,這表明你正在有意識地嘗試協調如何向他人展示你的才能、價值觀或「內在品牌」。
2. 劉嘉玲:理想化的女性形象
劉嘉玲可能代表了一種「阿尼瑪」女性形象或理想化的公眾形象——魅力十足、精緻優雅、擁有文化盛名。她出現在櫥窗中,暗示著她想要向外界展現優雅、美麗或藝術氣質的願望。她質疑這個空間的完整性,反映了你自己對真實性與表現力的內在衝突。
3. 金正恩作為持有者:權力的影子
金正恩是一位令人驚訝且自相矛盾的權威人物。根據榮格的說法,他可能體現了「陰影」——不精緻、道德上值得懷疑,但無可否認的強大。他的巨額財富(原始精神能量或影響力的象徵)使他擁有了奢華的精神空間。這揭示了你對精緻的渴望,與實際上驅動你的選擇或在你的潛意識中,掌握力量的更粗暴、更原始的力量之間的緊張關係。
他那些穿著人字拖的朋友,表明了你自己或你生活中的其他人,在某些方面感覺在高地位的環境中不值得或不匹配,但由於他們與這個佔主導地位的“陰影”人物有聯繫,他們仍然具有影響力。
4. 你的角色:調解員
你充當兩個世界之間的橋樑——複雜的表面(劉嘉玲)和背後陰暗但強大的力量(金正恩和他的朋友)。你向劉嘉玲的解釋,表明人們越來越接受內在矛盾:認識到威望和影響力,並不總是與真正的精緻或正直一致。
透過建議劉嘉玲不要根據品味或外表來判斷,你正在與自己的內心緊張情緒和平相處 - 認識到並非所有支持(情感,經濟或創造力)都來自理想的來源,但它仍然有效且有用。
5. 電影投資:創意潛力的象徵
提到投資一部電影,代表著一個潛在的創意項目或願景,它可能會透過意想不到的來源的支持,而變成現實。它暗示著一種潛在的轉變——這種轉變需要你與自己,或其他你最初可能拒絕或評判的部分合作。
關鍵主題
人格與陰影:維持外表與承認原始、不完美的現實之間的矛盾。
真實性:精緻的自我形象,與生活中或過去更尷尬或「不可接受」的面向之間的張力。
權力與所有權:誰真正掌控你的心靈?這個夢境暗示著一個強大的、也許尚未精緻的內心形象,目前確實如此。
創造性的和解:夢境暗示接受這些矛盾,可能帶來創造性的機會或轉變。
🔹1. Empowering Ending: Reclaiming the Space
As Carina Lau questions the situation, you pause and realize that while Kim Jong-un owns the building, you are the one managing its soul. With clarity, you propose transforming the department store into a space that blends elegance with authenticity. You invite both refined brands and grassroots creators—creating a vibrant cultural hub. Kim, intrigued, supports your vision. You feel a deep sense of empowerment, no longer just a facilitator, but a curator of meaningful integration.
🔹2. Surreal Ending: The Store Dissolves
As Carina questions the strange visitors, the glass windows begin to melt, and the department store dissolves into a foggy dreamscape. You, Carina, and Kim float in a shifting space filled with images from your past—childhood shops, failed ventures, unknown strangers. A voice whispers, “You cannot curate truth.” The dream ends with you walking through a quiet market, barefoot, holding a lantern.
🔹3. Redemptive Ending: Kim Transforms
Instead of defending Kim, you ask him directly why he bought the store. Surprisingly, he confesses, “I wanted to be seen differently. I thought beauty could change me.” You suggest starting a mentorship program within the store—pairing seasoned artists with his friends. Over time, the atmosphere of the store shifts, and even Kim starts dressing with subtle grace. Carina smiles at the change. You feel you've helped spark growth in a forgotten part of the psyche.
🔹4. Comic Ending: A Twist in Status
Carina smirks and says, “Well, if that’s the case, I’d better switch sides.” She walks over to Kim’s friends in flip-flops, slips off her heels, and joins them. Everyone bursts into laughter. A DJ booth appears in the atrium, and a pop-up market emerges featuring quirky vendors. The place becomes an unexpected hit, blending elegance and street style. You laugh too, realizing that authenticity has its own kind of class.
🔹5. Dream-within-a-Dream Ending: The Real Owner Appears
As the conversation deepens, a new figure walks in—an older woman with kind eyes, holding a deed to the building. “This store isn’t Kim’s,” she says. “He’s just a temporary guardian. The real owner is you.” Suddenly, your name is on the building’s signage. You realize the whole scene was a test—about whether you could navigate power, judgment, and value without losing your center. You wake up, heart calm.
Dream Summary
You are a manager at a luxurious department store, overseeing vendor rentals and display arrangements. Actress Carina Lau stands at the display window to attract passersby. The department store’s owner is Kim Jong-un, who bought it for $1.6 billion. Despite the store’s upscale image, his friends seem out of place—wearing flip-flops, for instance. Carina questions the mismatch, and you explain that money—not taste—gave him ownership. You advise her not to judge by appearances, as he and his friends are wealthy investors considering a movie project.
Jungian Dream Interpretation
1. The Department Store: The Psyche’s Outer Presentation
A luxurious department store symbolizes the persona—the part of you that interfaces with the world, managing impressions, status, and ambition. As the dreamer, you serve as the manager here, suggesting you are consciously trying to orchestrate how your talents, values, or “inner brands” are presented to others.
2. Carina Lau: The Idealized Feminine Persona
Carina Lau may represent an anima figure or an idealized public image—glamorous, refined, and culturally prestigious. Her presence in the display window hints at a desire to project grace, beauty, or artistic presence outwardly. She questions the integrity of this space, reflecting your own internal conflict about authenticity versus presentation.
3. Kim Jong-un as the Owner: The Shadow in Power
Kim Jong-un is a surprising and paradoxical figure of authority. In Jungian terms, he may embody the Shadow—unrefined, morally questionable, yet undeniably powerful. His immense wealth (symbolic of raw psychic energy or influence) grants him ownership over the luxurious psyche-space. This reveals a tension between your aspirations for refinement and the cruder, more primal forces that actually drive your choices or hold power in your unconscious.
His friends in flip-flops suggest aspects of yourself—or others in your life—that feel unworthy or mismatched in high-status settings, yet they still hold influence due to their association with this dominant “Shadow” figure.
4. Your Role: The Mediator
You act as a bridge between two worlds—the sophisticated surface (Carina) and the shadowy but powerful forces behind it (Kim and his friends). Your explanation to Carina suggests a growing acceptance of internal contradictions: the realization that prestige and influence don’t always align with true refinement or integrity.
By advising Carina not to judge based on taste or appearance, you are making peace with your own inner tensions—recognizing that not all support (emotional, financial, or creative) will come from ideal sources, but it can still be valid and useful.
5. Film Investment: A Symbol of Creative Potential
The mention of investing in a film represents a latent creative project or vision that could come to life with support from unlikely sources. It suggests a potential transformation—one that will require collaboration with parts of yourself or others you may initially reject or judge.
Key Themes
Persona vs Shadow: A struggle between maintaining appearances and acknowledging raw, imperfect realities.
Authenticity: The tension between refined self-image and the more awkward or “unacceptable” aspects of your life or past.
Power and Ownership: Who really controls your psyche? The dream implies a powerful, perhaps unrefined inner figure currently does.
Creative Reconciliation: The dream hints that embracing these contradictions may lead to creative opportunity or transformation.