I dreamed of traveling abroad with a group, flying on what seemed to be a Korean airline, and arriving at Seattle Airport.
As I disembarked, I noticed my phone number written on my seat and thought, "Huh? Does this mean I'll be taking the same flight back?" After deplaning, I reminded my companion (whose identity was unclear) that at Seattle Airport, you have to pick up luggage twice and go through customs twice, so we needed to move quickly.
I had a blue backpack, a large white bag, and a bundle of clothes hanging on a rack. The flight attendants were very polite. We arrived at the luggage claim area, and I collected my backpack and the white bag, then went to retrieve the clothes hanging on the rack. I saw a metal rack nearby with my clothes neatly covered in plastic. However, someone else searching for their clothes accidentally knocked mine to the floor. I exclaimed, "Hey, hey, hey! My clothes are clean, and now they might get dirty!"
Quickly, I found a bag and packed my clothes from the bottom up to keep them clean. Then I remembered that I had brought boots but not high heels. I reassured myself, thinking, "Anyway, I still have plenty of heels left here in Seattle from before."
We arrived at a tourist spot where the organizer announced an evening gathering, apparently featuring a singing competition. Someone mentioned that the tour didn’t include meals and eating out was expensive. I told them, "This resort actually provides meals!" But my fellow travelers complained the food wasn’t good. I replied, "I’ve been here before. The food is okay—there’s not much variety, but it’s not bad. If you want to save money, just eat here."
Later, I went to a large hall, where they told me I’d been signed up for the singing competition. I thought, "But no one even asked what song I want to sing!" I felt my voice suited minor-key songs and wanted to choose a wartime ballad. But no matter how hard I tried, I couldn’t recall the name of the song I had in mind. Instead, the melody of "Peach Blossoms Dancing in the Spring Breeze" kept playing in my head. I remembered it was my backup song and that I’d actually chosen a different wartime song.
I saw someone rehearsing on stage and wondered, "Is this really a competition?" Since I couldn’t remember the lyrics, I decided I’d have to bring the lyrics onstage. Then I discovered it wasn’t a competition but a performance, which relieved me. If it was just a performance, I could bring the lyrics up with me.
I kept pondering what song to choose and saw more people rehearsing. I thought, "I sing better than that person!" Then a child went on stage to practice, and I felt even more confident, thinking, "If a kid can make mistakes, I’ll be fine bringing lyrics on stage."
Even so, I couldn’t settle on a song. I wanted to memorize the lyrics first but couldn’t recall them. I wanted to choose a wartime patriotic song because it suited my voice, but such songs seemed rare now. "Peach Blossoms Dancing in the Spring Breeze" was still stuck in my head as a backup, so I settled on another song.
When I received the sheet music for my chosen song, I couldn’t make sense of the order. I approached my former colleague, Alice, who was chatting with someone else, and asked if she could take a look. She tried hard to decipher it but seemed equally puzzled.
Then I needed to use the restroom. It was somewhat dirty, and as I entered, a girl exited. While using the toilet, I realized, "Wait, where’s the stall wall?" Someone walked in and was startled to see me.
Apparently, I was in stall number nine. I noticed stall eight didn’t even have a toilet and told the person, "You can’t use this one—there’s no toilet!" The person agreed and moved to stall seven, which was separated by a low wall with a small gap.
I continued using the restroom, feeling awkward as we made eye contact. I thought, "This is so embarrassing!"
Afterward, I returned to the hall and saw Teresa Teng singing "May We Live Long" on stage. I thought young people probably hadn’t heard these classic oldies, but the older organizers would enjoy them.
I was notified that I’d be up next, but I still hadn’t decided on a song. I flipped through the lyrics, while the melody of "Peach Blossoms Dancing in the Spring Breeze"* kept playing in my mind. Although I remembered choosing a different wartime song, I knew it would have to be a minor-key song that the organizers would likely appreciate.
夢見我跟著一個團體出國,搭乘像是韓國航空公司的飛機,來到西雅圖機場。
下飛機時,我看到我的座位上有我的手機號碼,我心想:「欸?所以回去還是坐同班飛機嗎?」下飛機後,我提醒我的同伴 (不知道是誰),西雅圖機場這裡領兩次行李,海關檢查兩次,我們動作要快。
我有一個藍色後背包,一個白色大背包,還有一大包掛在衣架上的衣服。空姐很有禮貌。我們來到提領行李處。
我拿了後背包和白色大背包,準備來找我掛在衣架上的衣服。我看到旁邊有一個鐵架,上面掛著我的衣服,用塑膠套套起來。然後我看到有人同時也要找他的衣服,就把我的衣服弄掉到地上,我喊著「嘿嘿嘿!我的衣服是乾淨的,你這樣子會弄髒了我的衣服。」
我趕快找了一個袋子,從下方把我的衣服一整個收進袋子裡,心想這樣就不會弄髒了。接著想起這次我有帶靴子,但少帶了高跟鞋。又想起反正西雅圖這邊還有很多我以前的高跟鞋,應該可用。
我們來到一個旅遊地點,主辦人說晚上大家集合,好像有歌唱比賽。有人提到這個旅遊團不包餐,出去外面吃很花錢。我跟他們說這個度假中心是有供餐的喔!同團人說這裡東西不好吃。我說以前我來過這裡,餐點還行,只是變化較少,但不算太差。如果要省錢的話,在這裡面吃就好了。
我來到一個大會堂,因為他們說晚上有歌唱比賽,有幫我報名。我心想「可是都沒有人問我要唱什麼歌啊!」
我認為我的聲音適合小調,想要選一首抗戰歌曲。可是我現在怎麼想不起我選的抗戰歌曲名字,整個腦子裡一直都是「桃花舞春風」的旋律。可是我記得它是我的備用歌曲,實際上我選的是另外一首歌。
我看到有人在台上練唱。我心想「這是比賽嗎?」可是我連歌詞都背不起來,我一定得帶歌詞上場。我看到主辦人也上台練習,和他聊了一下,發現其實是表演,不是比賽。我心想如果是表演就沒問題,我就可以帶歌詞上台了。
我還是一直在想我要唱哪一首歌,看到又有人上台練唱,我心想「我唱得比他好呢!」接著我看到小朋友上台練習,又想「那我帶歌詞上台就更沒問題了,因為小朋友更容易出錯。」
我一直在想要挑什麼歌,想要先把歌詞背下來,但怎麼就是想不起來。我想要挑抗戰歌曲,因為歌聲適合,但現在都沒有人唱這種抗戰愛國歌曲了。腦子裡還是「桃花舞春風」的旋律,仍是想把它當做備用歌,就挑了另一首。
我拿到另外一首的歌譜,可是我都看不懂,心想「這順序到底要怎麼唱?」我看到前同事 Alice,她本來在跟別人講話,我問她可不可以打斷一下,請她幫我看一下樂譜。她很努力在看,似乎也看不出是什麼歌。
我想要上廁所。廁所裡面有點髒,一個女生出來,換我進去。當我正在使用的時候,發現:「欸?怎麼廁所隔間牆不見了?」有人進來,看到我在上廁所也嚇了一跳。
我好像是在第九號廁所。我看到第八號廁所根本沒有馬桶,跟那人說:「你這間不能上啊!因為根本沒有馬桶。」他想說「欸!對耶!」第八號和第七號廁所之間有道矮牆,有個小缺口。那人就進到第七號廁所使用。
我還是繼續上廁所,心想怎麼尿這麼多。而且我和那人還相互對望,看到對方上廁所的樣子,真糗!
上完廁所,我回到大會堂,看到鄧麗君在台上唱「但願人長久」。我在想年輕人應該都沒聽過這些老歌,不過主辦單位人員都有點年紀,應該會喜歡老歌。
他們通知我下一個就是我了,我還是一直在想到底要唱什麼歌。我在那裡翻著歌詞,腦子裡仍是「桃花舞春風」的旋律,可是明明記得我挑的是另一首抗戰歌曲。總之我知道我要挑小調歌曲,主辦單位應該會很喜歡。
這個夢境包含幾個反映潛意識關注、情感和慾望的關鍵主題和符號。以下是使用榮格心理學和象徵分析的解釋:
1. 跟團旅遊
象徵意義:旅行通常代表自我發現或生活轉變的旅程。成為群體的一部分,意味著歸屬感、社區感或共同目標,但也可能意味著外部壓力或從眾。
夢境解析:你可能正在經歷生活中的重大變化或決定,並平衡個人願望與團體動力。
2. 行李和個人物品
象徵意義:行李通常象徵責任、記憶或負擔。藍色的背包和白色的包包,可以代表你自己的實用方面,而架子上的衣服可能象徵著個人身份或社會形象。
夢境解析:對保持衣服清潔的擔憂,可能表示對在社交環境中維護聲譽或真實性的焦慮。
3. 歌唱比賽及選歌
象徵意義:歌唱體現自我表達和創造力。無法選擇歌曲或回憶歌詞,可能意味著不確定如何展示自己或表達自己的願望。
夢境解析:對抗戰歌曲和《桃花舞春風》等傳統旋律的關注,表明了對與韌性、愛國主義或懷舊相關的價值觀的渴望。這可能表明你渴望與你的部分身份或過去重新建立聯繫。
4. 洗手間場景
象徵意義:浴室通常象徵情感釋放或隱私的需要。隔間牆的缺乏凸顯了脆弱性和暴露性,而與他人的互動則顯示了對界線或個人空間的不適。
夢境解析:這種情況可能反映出尷尬的感覺,或在公共或人際場合努力保護自己的情感界線。
5. 鄧麗君的表演
象徵意義:鄧麗君和她的經典歌曲《但願人長久》喚起了懷舊、連結和持久關係的主題。
夢境解析:這可能象徵著你對永恆價值的欣賞,以及儘管存在代際或文化差距,但渴望透過共同的經歷與他人聯繫。
榮格觀點
1. 無意識和個性化:
歌曲選擇的反覆出現的主題,反映了有意識的決策與塑造你的偏好的潛意識影響之間的掙扎扎。
渴望唱抗戰歌曲但又被備用歌曲所吸引,這意味著理想化的自我與務實或適應性的自我之間存在著緊張關係。
2. 人物與陰影:
比賽的公開環境以及你與他人的互動,都指向了你的角色——你希望在別人面前如何表現。
洗手間場景中的脆弱性,可能像徵著「陰影」——壓抑的恐懼或不安全感,以意想不到的方式浮現出來。
3. 整合與轉型:
前往西雅圖的旅程,一個讓你與過去的物品連結在一起的地方,顯示你努力將過去的經驗融入現在的自我中。
歌唱表演一度被重新定義為非競爭性活動,揭示了從外部驗證到自我表達的轉變。
反思與成長
這個夢境顯示你正處於十字路口,需要平衡你的公共身分、個人目標和情感脆弱性。考慮:
擁抱自我表達,不用擔心被評判。
重新連結帶給你快樂和真實感的價值觀或激情。
建立情感界限,以保護你的自我意識。
透過承認和整合這些元素,你可能會在當前的人生旅程中找到清晰和自信。
1. A Harmonious Performance (Theme: Reconciliation and Authenticity)
As the music starts, you step onto the stage with the lyrics in hand. The moment you begin singing, the melody flows effortlessly. The audience listens intently, captivated by the emotional depth of your performance. You realize that it’s not about perfection but about sharing a part of yourself. When you finish, the organizers and your fellow travelers applaud warmly, and you feel a sense of fulfillment, knowing you’ve stayed true to yourself.
2. A Surprise Connection (Theme: Rediscovery of Community)
Before you go on stage, you notice someone in the audience—a familiar face from your past. It’s an old friend you haven’t seen in years. They approach you, offering encouragement and reminding you of how much you loved singing together. This reunion sparks a newfound confidence, and when you sing, the experience feels collaborative and uplifting. Afterward, you and the friend reminisce, feeling grateful for the serendipity of reconnecting.
3. Embracing the Unfamiliar (Theme: Growth Through Adaptation)
When your name is called, you decide to sing Peach Blossoms Dancing in the Spring Breeze. Although it wasn’t your original choice, the melody feels familiar and comforting. As you sing, you notice the audience smiling and swaying to the tune. The unexpected choice resonates with everyone, including the younger attendees. You leave the stage with a sense of accomplishment, realizing that adapting to the moment can lead to unexpected joy.
4. Discovering a New Talent (Theme: Transformation)
While flipping through the lyrics, you stumble upon a completely different song—something modern and upbeat. Intrigued, you decide to take a risk and perform it. To your surprise, the performance is a hit, and the crowd loves it. This spontaneous decision opens your eyes to new possibilities, inspiring you to explore more creative avenues in your waking life.
5. A Symbolic Awakening (Theme: Spiritual Realization)
Before going on stage, Teresa Teng approaches you in the dream, handing you a piece of paper with a single phrase: "Sing from the heart." Inspired, you decide to sing without the lyrics, improvising a melody that feels authentic to your emotions. The performance transcends words, and you feel a deep connection with the audience. When you wake up, the dream lingers, leaving you with a profound sense of purpose and the courage to express your true self.
6. A Journey of Letting Go (Theme: Closure and Moving On)
As you prepare to perform, you suddenly realize that the song and the competition don’t really matter. Instead, you step outside the hall and find yourself in a peaceful garden. You reflect on the memories associated with the songs and how they’ve shaped you. Walking away from the stage, you feel a weight lifted, as if you’ve left behind expectations that no longer serve you. The dream ends with a sense of liberation.
7. Triumph Over Vulnerability (Theme: Overcoming Insecurities)
Returning to the hall after the restroom incident, you feel self-conscious but decide to embrace the awkwardness. When it’s your turn to sing, you make a humorous comment about how life is full of surprises, just like the restroom experience. The audience laughs, and the ice is broken. Your performance is well-received, and you wake up feeling empowered to face life’s uncertainties with humor and resilience.
This dream contains several key themes and symbols that reflect subconscious concerns, emotions, and desires. Below is an interpretation using Jungian psychology and symbolic analysis:
1. Traveling with a Group
Symbolism: Traveling often represents a journey of self-discovery or life transitions. Being part of a group suggests a sense of belonging, community, or shared goals but could also imply external pressures or conformity.
Interpretation: You may be navigating a significant change or decision in life and balancing your individual desires with group dynamics.
2. Luggage and Personal Belongings
Symbolism: Luggage often symbolizes responsibilities, memories, or burdens. The blue backpack and white bag could represent practical aspects of yourself, while the clothes on the rack might symbolize personal identity or social presentation.
Interpretation: The concern over keeping your clothes clean may indicate anxiety about maintaining your reputation or authenticity in social contexts.
3. Singing Competition and Song Choice
Symbolism: Singing reflects self-expression and creativity. The inability to choose a song or recall lyrics may signify uncertainty about how to present yourself or articulate your desires.
Interpretation: The focus on wartime ballads and traditional melodies like Peach Blossoms Dancing in the Spring Breeze suggests a longing for values tied to resilience, patriotism, or nostalgia. This may point to a desire to reconnect with a part of your identity or past.
4. Restroom Scene
Symbolism: Bathrooms often symbolize the need for emotional release or privacy. The lack of stall walls highlights vulnerability and exposure, while the interaction with others suggests discomfort with boundaries or personal space.
Interpretation: This scenario may reflect feelings of embarrassment or a struggle to protect your emotional boundaries in public or interpersonal situations.
5. Teresa Teng’s Performance
Symbolism: Teresa Teng and her classic song May We Live Long evoke themes of nostalgia, connection, and enduring relationships.
Interpretation: This may symbolize your appreciation for timeless values and a desire to connect with others through shared experiences, despite generational or cultural gaps.
Jungian Perspective
The Unconscious and Individuation:
The recurring theme of song selection reflects the struggle between conscious decision-making and the subconscious influences that shape your preferences.
The desire to sing a wartime ballad but being drawn to a backup song signifies tension between your idealized self and the pragmatic or adaptive self.
The Persona and the Shadow:
The public setting of the competition and your interactions with others point to the persona—how you wish to appear to others.
Vulnerability in the restroom scene may symbolize the shadow—repressed fears or insecurities surfacing in an unexpected way.
Integration and Transformation:
The journey to Seattle, a place you associate with past belongings, suggests an effort to integrate past experiences into your current self.
The singing performance, once reframed as a non-competitive event, reveals a shift from external validation to self-expression.
Reflection and Growth
This dream suggests you are at a crossroads, balancing your public identity, personal goals, and emotional vulnerabilities. Consider:
Embracing self-expression without fear of judgment.
Reconnecting with values or passions that bring you joy and a sense of authenticity.
Establishing emotional boundaries to protect your sense of self.
By acknowledging and integrating these elements, you may find clarity and confidence in navigating your current life journey.