I dreamed that Thomas took me to a small curry restaurant in the mountains for lunch. The restaurant seemed to be struggling, on the verge of closing down, but the scenery was beautiful. After the meal, we took a walk by the mountainside and then returned to the office to continue working.
The next day, Thomas invited me to the same curry restaurant for dinner. The owner mentioned they had a special dish of fish cakes stuffed with fish fillet, but after looking it over, we decided to order curry rice instead.
Thomas was quiet, but I felt like he might be interested in me. After dinner, we lay on lounge chairs in the restaurant garden, gazing at the starry sky.
我夢見 Thomas 帶著我到山裡的一家小咖哩店吃午餐。餐廳生意不好,快倒的樣子,但風景不錯。餐後我們在山邊走了一下,就回到公司繼續上班。
隔天 Thomas 又找我去同一家咖哩店晚餐。老闆說今天有魚餅夾魚排的特餐,我過去看了看,但我們還是點了咖哩飯。
Thomas 很安靜,但我感覺他好像對我有意思。晚餐後,我們就躺在餐廳花園的躺椅看星空。