I dreamed that I was waiting for a bus by the roadside with four Buddhist monks. I happened to notice the bus stop sign, which read "Huang Cheng Lou". I thought to myself, "Isn't this the Buddhist group that has recently been involved in some negative news online? And they don't actually follow authentic Buddhist teachings."
I told the monks, "'Huang Cheng Lou' does not practice authentic Buddhism." I spoke quite loudly, and since people were coming in and out of Huang Cheng Lou, I suddenly felt a bit embarrassed—I shouldn't have said it so loudly.
We got on the bus and arrived at a hillside. I explained to some fellow lay practitioners that I often saw negative news about Huang Cheng Lou on TV, with people saying that their beliefs were not aligned with authentic Buddhism. I mentioned that while Buddhism has many different sects, Huang Cheng Lou had previously claimed to follow orthodox Buddhism, but it seemed they had strayed in recent times.
Later, I was working alongside a few monks to clear and organize the land on the hillside. I saw Venerable Changwei, who was speaking with some other monks. I wondered if he found it inappropriate that I had spoken so loudly about Huang Cheng Lou in public. I wanted to explain myself, but before I could, the monk said he had seen the news and was aware of the situation.
As I continued tending to the hillside, I noticed a young monk nearby. I thought I should also explain my thoughts to him. However, since he was engaged in conversation with some fellow lay practitioners, I simply carried on with my work, tending to the flowers and plants.
I spotted a peculiar plant—it looked like both a leaf and a flower. Its green color had a slight bluish hue, making it stand out among the purple flowers. Upon closer inspection, I noticed that the flowers had delicate white edges.
I turned to another lay practitioner and said, "Hey, this flower’s color is so strange! Is it a flower or a leaf? Most of its parts look like green leaves, but this one has a bluish-green shade." She didn’t reply, but others also commented on how beautiful the plant was. I said, "Yeah, its color is really unique!"
Despite everything, I still felt the urge to clarify to the young monk that Huang Cheng Lou was an illegitimate group. I approached him while he was still speaking with others. Finally, I got the chance to ask, "Venerable, may I have a word with you?" He agreed. I explained that I had seen news reports on TV stating that Huang Cheng Lou was not an authentic Buddhist group. It seemed like he had something to say in response, but at this point, my memory of the dream fades.
夢見我和四位法師在大馬路邊等公車。我無意間看到公車站牌,叫做「皇城樓」,我心想「這個不就是網路上最近有些負面新聞的佛教團體?而且他們所信仰的並不是正信的佛教。」我跟法師們說「『皇城樓』信仰的並不是正信的佛教。」因為我講得很大聲,正好有人進進出出「皇城樓」,我覺得有點不好意思,我不應該這麼大聲。
我們坐上公車,來到一個山坡。我跟其他師姐們解釋,因為我常常在電視上看到「皇城樓」的負面新聞,有人說他們不是正信的佛教。我說雖然本來佛教就有很多派系,但之前他們強調自己是正信的佛教,不過好像最近走偏了。
後來我跟幾個法師一起出坡整理山坡的地。我看到常惟法師,他正在跟其他法師講話。我想說我剛才在公共場所大聲說「皇城樓」不是正信的佛教,好像法師覺得我有點不禮貌,我想要跟法師解釋一下。後來法師說他有看到那個新聞,他知道。
我一邊整理山坡地,看到另一位年輕法師,想說我也應該和他說明一下我的想法。因為法師也在跟師姐們講話,我就和其他師姐繼續整理山坡地上的花花草草。
我看到有個植物,看起來像葉子又像花。它的綠色又帶有一點藍色,混在紫色花叢裡,顯得很突出。再仔細看,花還有鑲著細細的白邊。
我跟另外一個師姐說「欸?這個花的顏色好奇怪喔!它是花還是葉子?因為它其他部份都是綠色的葉子,可是它卻是藍藍綠綠的顏色。」師姐沒有回答我。總之他們也說這個植物好漂亮。我說「對啊!顏色好特別喔!」
我還是想要跟那位年輕法師解釋「皇城樓」是冒牌的,我來到法師旁邊,他還在跟別人講話。終於,我跟法師說「法師,我可以跟你講一下話嗎?」他說可以。我和法師解釋我在電視上看到那個「『皇城樓』不是正信佛教」的新聞。好像本來法師有講什麼,不過我現在就只記得到這裡了。

這個夢境可以從榮格心理學的角度進行多層次的分析,尤其是從個體化過程(individuation)、陰影(shadow)、以及集體無意識(collective unconscious)的角度來探討。
1. 「皇城樓」與陰影的投射
夢中你對「皇城樓」的批評和質疑,可能反映了你內在對某些信仰或價值觀的懷疑與不安。榮格認為,我們常常會將自己不願意面對的負面特質(陰影)投射到外界的人或事物上。這裡的「皇城樓」可能象徵你內在對某些宗教或靈性實踐的懷疑,或者是你對「正信」與「非正信」之間的界線感到困惑。
你大聲批評「皇城樓」的行為,可能代表你內在對這些懷疑的強烈情緒,但同時你也感到「不好意思」,這表明你可能意識到這種批評帶有某種不恰當的攻擊性,或者你對自己的判斷感到不安。
2. 四位法師與自性(Self)的象徵
夢中出現的四位法師可能象徵榮格所說的「自性」(Self),即內在的完整性和統一性。數字「四」在榮格心理學中常常代表完整與平衡(如四元素、四方位等)。法師作為靈性導師的形象,可能代表你內在的智慧與靈性指引。
你與法師們的互動,尤其是你試圖解釋自己對「皇城樓」的看法,可能反映了你內在對靈性真理的追求,以及你希望得到內在智慧的認可與理解。
3. 山坡與個體化過程
夢中你們來到一個山坡,並開始整理山坡地,這可能象徵你正在進行內在的「個體化過程」。榮格認為,個體化是一個清理與整合內在心理內容的過程,就像整理山坡地一樣,需要去除雜草(負面情緒或陰影),並讓真正的自我(Self)顯現。
你在山坡上看到的奇特植物(藍綠色帶白邊的花),可能象徵你內在獨特且尚未被完全理解的靈性或心理特質。這種植物「混在紫色花叢裡,顯得很突出」,可能代表你內在的某種獨特性或創造力,正在等待被發現與整合。
4. 與年輕法師的對話與自我表達
你試圖與年輕法師解釋「皇城樓」的問題,但法師似乎已經知道相關新聞,這可能象徵你內在的智慧(自性)已經意識到你對某些信仰的懷疑,並不需要過多的解釋。這也可能暗示你對自己判斷的過度焦慮,其實內在的智慧已經理解並接納了這些困惑。
你對植物的觀察與描述,以及與師姐的對話,可能反映了你對內在獨特性的探索與表達。師姐沒有直接回應你,可能象徵你內在的某些部分尚未完全理解或接納這種獨特性。
5. 總結與啟示
這個夢境可能反映了你內在對靈性信仰的懷疑與探索,以及你對「正信」與「非正信」之間的界線感到困惑。夢中的「皇城樓」可能是一個象徵,代表你內在對某些信仰或價值觀的質疑,而這種質疑可能與你的陰影有關。
同時,夢境也展現了你對內在智慧的追求(四位法師)以及對個體化過程的努力(整理山坡地)。你對奇特植物的觀察與描述,可能暗示你內在獨特的靈性或心理特質正在浮現,並等待被整合。
夢境的最後,你試圖與法師解釋,但法師已經知道相關新聞,這可能是一個啟示:你不需要過度焦慮或解釋自己的懷疑,因為內在的智慧已經理解並接納了這些困惑。你可以更信任自己的內在指引,並繼續探索與整合內在的獨特性。
這個夢境鼓勵你繼續探索內在的靈性與心理世界,並接納自己的懷疑與獨特性,這正是個體化過程的核心。